教育

B.A. 法国文学,B.A. in Social Thought and Political Economy, University of Massachusetts.

M.A., Ph.D. in French and Francophone Literature, Northwestern University

课程

I teach all levels of French as well as French and Francophone literature 和文化. 

近期授课课程:

• French Literary Studies (French 360): Joan of Arc: From Heretic to Trans Saint

• French Literary Studies (French 360): Medieval Animals: Embodiment in the Middle Ages.

• Filmic Expressions of the French-Speaking World (French 290): For the Love of Film: Agnès Varda et Jacques Demy

• The Francophone Novel (French 285): Sexuality and Power in Maghrebin Literature and Culture

• Comparative Studies in Early Literature (English/French 250): Medieval Fan小说s: Telling Stories Across Borders

• Character of French Literature (French 240): Literary Orientalisms from Marco Polo to the Present

•  The Quest: In Search of Identity, Memory, and Place (French 190)

•高级法语和生态批评(法语215)

中级法语(法语110/210)

•法语入门(法语100/105)

研究兴趣

我的研究重点是伦理学, 地缘政治, and biopolitics of Francophone literature in the 12th- and 13th-century literary worlds of Arthurian romance; constructions of race, 性别, and sexuality in the Middle Ages; and medievalisms and orientalisms in Medieval Studies. 

出版物

“Objects, Matter, and Assemblage: Orientalism and Awe in Robert de Clari’s Constantinople,” Exemplaria 35.4 (2023) doi: 10.1080/10412573.2023.2281555

《真人国际菠菜》 Perlesvaus,” 亚瑟王传说中的伦理学 (亚瑟王文学丛书. Evelyn Meyer and Melissa Elmes (Suffolk: Boydell and Brewer, 2023).

“Guillaume de Lorris’s Unmaking of the Self: The Dreamer’s Queer Failures” in Medieval Futurity: Essays for the Future of a Queer Medieval Studies (新酷儿中世纪系列,卷. 1), ed. Will Rogers and Christopher Michael Roman (Kalamazoo: Medieval Institute 出版物, 2021). doi: 10.1515/9781501513701-004 [pdf]

“The Forest and the Heath: Defining the Human in Medieval Romance” (文学的指南针: Special Cluster: “Critical Race and the Middle Ages,” 16:9–10, : e12541) doi: 10.1111 / lic3.12541 [pdf]

 

评论:

  • 梅根·摩尔, The Erotics of Grief: Emotions and the Constructions of Privilege in the Medieval Mediterranean. 伊萨卡:康奈尔大学出版社,2021年. In H-France论坛 18 (2023).
  • 安妮·贝松,威廉·布兰克和文森特·费雷尔主编., Dictionnaire du Moyen Âge imaginaire: Le médiévalisme, hier et aujourd’hui. In 法国研究 78:1 (2023).
  • 雷切尔·梅·戈尔登和凯瑟琳·孔主编. 性别 中世纪法国文学和歌曲中的声音. In 中世纪女权主义论坛 58:2 (2023).
  • 克莱尔·Weeda Ethnicity in Medieval Europe, 950–1250: Medicine, Power, and Religion (《菠菜白菜吧》第二卷). In 媒介Æ发誓 92:2 (2022).
  • 林恩T. Ramey. 《真人国际菠菜》. In 媒介Æ发誓 89:2 (2020).
  • Alban Gautier, Marc Rolland和Michelle Szkilnik编. 亚瑟,这是我们的战争. (Rencontres 289; Série “Civilisation médiévale” 26.) In 窥器 94:3 (2019年7月).
  • 凯伦·沙利文. 浪漫的危险:真实、幻想和亚瑟王小说. In Modern Philology: Critical and Historical Studies in Literature, Medieval through Contemporary, 116:3 (2018年9月).

约瑟夫·P. Derosier

·穆阿特大学国际研究学院初级教授
· Assistant Professor of 现代语言 and 文献 (French)
·乔治·S. 帕克学院馆长,赖特艺术博物馆
· Faculty Chair, Weissberg Program in Human Rights and Social Justice
·中世纪研究主席

 Pronouns: he/him; il/lui  电子邮件: derosierjp@fivethousand.net  电话: 608-363-2611  安排预约  办公室:世界事务中心112室

我的教学 中心的学生, and aims to create spaces for students to explore francophone literature, 电影, 和文化. My courses are designed as spaces for students to explore the stakes of literature in identity, 民族主义, 从中世纪到现在的历史. I have created classes ranging from “Joan of Arc: From Heretic to Trans Saint” to 马格里布文学与文化中的性与权力.”

“Joan of Arc” looked at how Joan of Arc can act a site for exploring the intersections of 历史, 叙述, 小说, 同人小说, 宣传, 还有她的诗学遗产. The goal of this course was to think about who makes 历史, and how, and in what contexts. From Joan’s contemporaries—the anonymous Bourgeois de Paris and the first French woman writer to make a living off of her writing, Christine de Pizan—to French historian Jules Michelet and mendicant nun Thérèse de Lisieux, 然后是20世纪的电影, 小说, 和戏剧, 琼在身份的形成中扮演了什么角色, 历史, 性别规范, 流行文化? How has Joan become a symbol for trans activists as well as xenophobic politicians? Can we ever fully understand who she was and why we continue to be enamored with and fascinated by her?

马格里布文学与文化中的性与权力,另一个高层调查, 关注摩洛哥, 阿尔及利亚, 散居小说, 重点是性和权力, 后殖民影响和创伤, 抵制规范, 并在20世纪和21世纪的小说中出现. I aim for my classes to give students a safe space to re-imagine how authors writing in French reimagine and rebuild the world they inhabit, how norms are created and resisted in literary and 电影ic works, 以及我们如何, 作为读者, 相互作用, 回复, 理解这些文本.

我的研究重点 is on the Francophone literary world at the turn of the 13th century, 当时法语被用作文学语言, 商品, and colonial language from England to the Crusader kingdoms in the Levant. My current project insists upon romance being a political genre in late-twelfth and early-to-mid-thirteenth-century romances. 这源自酷儿理论和生命政治, 或者政治和政府控制的方式, 部署, racialize, and understand 的身体 to analyze the very root of sovereignty and the 小说s of the sovereign’s relation to governance in medieval literature 和文化. I argue that medieval literature helps us understand that longer 历史 of sovereignty’s relation to populations, 的身体, 以及关于民族和国家地位的虚构, dismantling our current notions of biopolitical trajectories and francophone literary 历史. 追寻圣杯的轨迹, 因为它随着每一个新版本的圣杯任务而更新, 这样我们就能追踪到, 适应, and continuations are acts of reading as much as they are acts of writing and composition. This project upsets trajectories of Grail romance as it has been understood, and rewrites the 历史 of romance as a politically-engaged genre. This intervention aims to reposition romance as a genre that re-imagines political pasts and proposes alternate futures.

对学习法语感兴趣? 请拿着这个 位置的评估 if you’ve previously studied French, otherwise enroll in French 100! 

参见这篇关于教授的文章. 德罗西耶的教导是:改写中世纪法国文学.”

And see what sort of collaborative work is going on with the Wright Museum: “Recent Acquisitions from the West African Calligraphy Institute, Dakar, Senegal.”

本网站使用cookie来改善您的体验. 请阅读我们的网络隐私政策以获取更多信息.

明白了吗! ×