Related Links
Course Registration
在这里,您可以找到有关如何注册和添加/删除课程的信息.
Registration Process
不同学生的课程注册流程不同:
- Current Students 在课程开始前的一个学期,咨询他们的导师并在线注册课程.
- New Students register for courses with their advisor.
- Special Students 在有空间的基础上注册课程,在攻读学位的学生之后.
Dropping Courses
有时学生发现自己在一门或几门课程中有困难. 这个学生可能选了一门太难的课程, 一次学很多难的课程是不是太多了, or may have gotten behind due to an illness, etc.
Please review the Academic Calendar for the course drop deadlines.
如果放弃这门课程导致学生降至全日制以下(3).0 units), 应该认真考虑这一决定的后果:财政援助的变化, personal insurance, inability to live on campus, 或者国际学生无法留在这个国家, etc.
As they consider their options, 学生们必须向老师咨询, their advisor, financial aid staff (if applicable), 也是教务处的一名工作人员.
Dropping Courses Before & During the First Week of Classes
A student can drop a course through their Portal login early during each semester’s:
- 即将到来的学期的网上注册时间.
- 在下一学期的每个在线注册期之后的在线加/退期(通常在在线注册后的几周开放,然后在每个学期的最后一个考试日关闭).
- 每学期开学第一周的在线加/退课期. 在第一周的课程后,门户网站将关闭在线添加/删除请求.
在第一周的课程后放弃课程
学生可以在第一周的课程后放弃 and before the relevant drop deadline 到皮尔逊堂二楼教务处领取“加/退卡”.
At this point in the semester, 注册办公室要求提供相关课程指导老师和主要学术顾问(AMP或专业)的详细信息和书面批准。, via an Add/Drop Card to process a drop request.
填妥的“加/退卡”须交注册官办公室作最后处理.
Please reach out to registrar@fivethousand.net 如果有任何问题,请拨打608-363-2640.
学生可以通过学业表现委员会申请“撤回通过”或“延迟退学”, 这是由学生办公室协调的吗.
考虑这些选择的学生被鼓励与他们的顾问和学生办公室的工作人员会面,讨论相关的政策和程序,并确定最适合这种情况的方法.
只有在学生注册该课程的学期结束后的一个日历年内提交请求,才会考虑向学业表现委员会提交的课程延迟退学申请. 申请必须在学生获得毕业证书之前提交.
Petition forms for students and faculty support.
Please contact deanstu@fivethousand.net with any questions or to start the process.
A student must
- 提供要求“WP”的书面请愿书(包括课程编号/章节/标题), the semester, and instructor name).
- 教师是否提供书面声明,证明学生在提出要求时已以“D”或更高的成绩通过课程.
- have their advisor provide a written statement.
获得WP的课程不被授予学分, 但这门课在成绩单上的分数是“WP”.
Petition forms for students and faculty support.
Petitions and letters should be emailed to deanstu@fivethousand.net.
向学业表现委员会提交的申请退出“WP”等级课程的申请必须不迟于该学期课程的最后一天.
A student must
- 提供一份书面请愿书(不超过两页双倍行距),要求“延迟退学”(包括课程编号/部分/标题), the semester, instructor name, and the extenuating circumstances).
- 提供可减轻罪责的证据或证明, 包括一封来自外部专家的支持信, if appropriate.
- have the instructor provide a written statement.
- have their advisor provide a written statement.
批准迟退的课程不授予学分. Such courses do not appear on the transcript. A $25.00 fee is charged for a late drop.
只有在学生注册该课程的学期结束后的一个日历年内提交请求,才会考虑向学业表现委员会提交的课程延迟退学申请. 申请必须在学生获得毕业证书之前提交.
Petition forms for students and faculty support.
Petitions and letters should be emailed to deanstu@fivethousand.net
想要退课的学生应联系学生办公室主任 deanstu@fivethousand.net. Please also review the Exit Checklist.
Waitlist
只要有学生在等待一门课程, 未经教师授权,学生不得选修该课程, 即使入学人数低于上限. 教师可以授权候补名单和非候补名单的学生超过入学上限或放弃先决条件. These are separate authorizations; either one or both may be added by the instructor for a student. See 课程授权及候补名单(学生) or 课程授权和候补名单(针对教员) for a Portal view.
- If you are on a waitlist and the instructor authorizes you to enroll, 您仍然需要进入门户中的添加/删除窗口才能实际注册课程. 您需要删除该课程,然后重新添加, 或者您可能会收到提示,将您的状态更改为已注册.
- If you are not on a waitlist and the instructor authorizes you to enroll, 您仍然需要进入门户中的添加/删除窗口才能实际注册课程. You will need to add it.
- If you no longer want to be on a waitlist, then please drop yourself.
Questions?
If you have any questions, please email registrar@fivethousand.net 或在正常工作时间到注册办公室.